Livres d'enfants

Livres d'Enid Blyton, Paul-Jacques Bonzon, Anthony Buckeridge...
 
AccueilPortailFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion

Partagez | 
 

 COUVERTURES DE TOUS LES LIVRES DE BLYTON EN ESPAGNOL

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
pontusveteris
Mini Rose
avatar

Nombre de messages : 107
Age : 43
Localisation : Pontevedra, Espagne
Date d'inscription : 18/02/2017

MessageSujet: COUVERTURES DE TOUS LES LIVRES DE BLYTON EN ESPAGNOL   Sam 4 Aoû 2018 - 14:26

Re-bonjour,

Voici toutes les couvertures des livres de Blyton en espagnol correspondant aux séries publiées en Espagne quand j'étais enfant  dans les années 80 (maison d'édition Molino pour la plupart des séries et maison d'édition Juventud pour le club des cinq, la série Secret et le le clan des sept et Susaeta pour des titres indépendants comme le flambeau d'argent, la grotte aux sirènes...). (Il s'agit d'une liste où les gens votent les livres de Blyton qu'ils ont aimés le plus et non pas notamment la couverture).

https://listas.20minutos.es/lista/mejor-libro-de-enid-blyton-417652

Vous avez le titre des livres en anglais et en français ainsi que les titres PAS PUBLIÉS EN FRANCE.

Je pense qu'elles sont jolies pour la plupart. C'était des livres cartonnées dans un format plus ou moins similaire à celui des livres français "Idéal", un peu plus grands. 

J'ai toujours aimé ces couvertures (dans un ordre aléatoire)
Le mystère de la chaloupe verte (Misterio del torréon del duende, c-a-d "Mystère de la tour du lutin")
Le mystère du golfe bleu (Aventura en el mar, c-à-d "Aventure en mer"), aux couleurs très jolies!
Le mystère du camion fantôme (Misterio en la villa de los acebos, c-à-d "Mystère dans le pavillon des houx")
Le mystère du pavillon rose (Misterio en la villa incendiada, c-à-d "Mystère dans le pavillon brûlé)
La granja del cerezo (c-à-d "La ferme aux cerises" pas publié en France)
Le mystère de la cascade (Aventura en el valle, c-à-d "Aventure dans la vallée")
Un cheval à Malory School (Tercer año en Torres de Malory, c-à-d "Troisième année aux Tours Malory)
Le mystère de l'île aux mouettes (Aventura en la isla, c-à-d "Aventure sur l'île"), aux couleurs très jolies!
Réveillon à Malory School (Cuarto grado en Torres de Malory, c-à-d "Quatrième année aux Tours Malory")
Le mystère du nid d'aigle (Aventura en el castillo, c-à-d "Aventure au château")
Misterio en la aldea (Le mystère du carillon, c-à-d "Mystère dans le village")

J'aimerais bien savoir quelles sont les 3 couvertures que vous aimez le plus!!

À+
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Chazelle
Album rose
avatar

Nombre de messages : 35
Date d'inscription : 28/07/2012

MessageSujet: Re: COUVERTURES DE TOUS LES LIVRES DE BLYTON EN ESPAGNOL   Ven 7 Déc 2018 - 12:51

Mes couvertures préférées de ces éditions en espagnol sont Le Club des cinq aux sports d'hiver et Du théatre à Mallory School.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
pontusveteris
Mini Rose
avatar

Nombre de messages : 107
Age : 43
Localisation : Pontevedra, Espagne
Date d'inscription : 18/02/2017

MessageSujet: Re: COUVERTURES DE TOUS LES LIVRES DE BLYTON EN ESPAGNOL   Ven 7 Déc 2018 - 14:14

Salut Chazelles et merci pour votre avis!!
Moi, depuis mon enfance j'ai toujours aimé les couvertures des suivants titres espagnols:
- le mystère du golfe bleu (couleurs superbes)
- le mystère de l'île aux mouettes (idem)
- le mystère du carillon (dans le passage souterrain)
-les filles de Malory school (Edith avec le piano)
- La granja del cerezo (couleurs vertes et l'étang)
- le mystère du pavillon rose
- le mystère de la chaloupe verte
Qu'en pensez-vous?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gronours
Galaxie
avatar

Nombre de messages : 1754
Age : 58
Localisation : Limoges
Date d'inscription : 07/11/2014

MessageSujet: Re: COUVERTURES DE TOUS LES LIVRES DE BLYTON EN ESPAGNOL   Ven 7 Déc 2018 - 16:12

Fichtre! Les couvertures des mystères du nid d'aigle et de l'ile aux mouettes me paraissent sacrément effrayantes.

Voici mes préférées dans l'ordre.




Merci à toi de nous avoir fait découvrir ces éditions de par delà les Pyrénées, PontusVeteris.

Quel est le nom de Dagobert en espagnol? Sa bonne bouille me plait bien sur les dessins.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
pontusveteris
Mini Rose
avatar

Nombre de messages : 107
Age : 43
Localisation : Pontevedra, Espagne
Date d'inscription : 18/02/2017

MessageSujet: Re: COUVERTURES DE TOUS LES LIVRES DE BLYTON EN ESPAGNOL   Ven 7 Déc 2018 - 17:40

gronours a écrit:
Fichtre! Les couvertures des mystères du nid d'aigle et de l'ile aux mouettes me paraissent sacrément effrayantes.

Voici mes préférées dans l'ordre.




Merci à toi de nous avoir fait découvrir ces éditions de par delà les Pyrénées, PontusVeteris.

Quel est le nom de Dagobert en espagnol? Sa bonne bouille me plait bien sur les dessins.
Bonjour Gronours! Un grand merci pour ta réponse!! 
Moi, les couvertures du Clan des Sept je ne les aime pas trop... mais chacun ses goûts, pas vrai? 
Eh bien, Dagobert en castillan s'appelle Tim (abréviation de Timoteo) et les enfants s'appellent Julián (François), Jorge (de son vrai nom Jorgina) (Claude-Claudine), Ana (Annie) et Dick (Mick). L'oncle c'est Quintín (Henri) et la tante Fanny (Cécile).
Tu vois qu'on respecte plus qu'en français les prénoms originaux. De même les traductions espagnoles sont aussi très fidèles à la version originale anglaise: nous, les Espagnols nous avons grandi en nous demandant ce que serait le "pastel de jengibre" (tourte au gingembre) et la "cerveza de jengibre" (bière au gingembre) ou los "emparedados de huevo cocido o de lengua" (sandwichs à l'oeuf dur ou à la langue de...?) très différents des sandwichs au jambon cru ou au chorizo que nous mangions pour goûter en Espagne· Il y a encore des réflexions récentes sur ces repas britanniques bizarres sur des sites Internet en Espagne Laughing Laughing https://elcomidista.elpais.com/elcomidista/2015/06/19/receta/1434706541_793360.html
http://www.lolacocina.com/2010/08/pastel-de-jengibre-para-resolver.html
https://www.elconfidencial.com/cultura/2017-09-11/los-cinco-enid-blyton-aniversario-curiosidades_1441948/
La couverture de l'enigma de la casa abandonada (Holiday House, un livre pas publié en France) est tout à fait récente (novembre 2018!!), car ce livre c'est le seul qu'on n'avait pas publié en Espagne dans les années 60-70-80. De toute façon en Espagne contrairement à la France tous les livres de Blyton ont été publiés (presque tous dans les années 60-70).
Tu peux voir la couverture de l'énigme de la maison abandonnée à vendre sur Amazon:  https://www.amazon.es/Serie-Enigmas-enigma-abandonada-Castellano/dp/8469622994/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1544201093&sr=8-1&keywords=el+enigma+de+la+casa+abandonada
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Chazelle
Album rose
avatar

Nombre de messages : 35
Date d'inscription : 28/07/2012

MessageSujet: Re: COUVERTURES DE TOUS LES LIVRES DE BLYTON EN ESPAGNOL   Ven 7 Déc 2018 - 20:09

La couverture des Filles de Mallory school est amusante, mais celle du Mystère du golfe bleu est un peu effrayante quand même!!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: COUVERTURES DE TOUS LES LIVRES DE BLYTON EN ESPAGNOL   

Revenir en haut Aller en bas
 
COUVERTURES DE TOUS LES LIVRES DE BLYTON EN ESPAGNOL
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Livres d'enfants :: Enid Blyton-