Livres d'enfants

Livres d'Enid Blyton, Paul-Jacques Bonzon, Anthony Buckeridge...
 
AccueilPortailFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion

Partagez | 
 

 les éditions en anglais et français

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
patrick1926
Mini Rose
patrick1926

Nombre de messages : 73
Age : 50
Localisation : région parisienne
Date d'inscription : 01/04/2006

MessageSujet: les éditions en anglais et français   Lun 5 Juin 2006 - 16:16

Pour répondre à une question, effectivement les livres sont réédités en Angleterre depuis 4 ou 5 ans mais l'édition (house of stratus) n'est pas terrible: illustrations moches et peu nombreuses, texte non d'origine (avec des coupes et des "modernisations"). Préférez si vous voulez lire les livres de Buckeridge dans la langue de Shakespeare les éditions Collins des années 50 ou 60 (belles illustrations de Mays ou Van Abbey, texte d'origine) qu'on peut trouver notamment sur les sites de ventes aux enchères sur internet (comme e..y).

Pour la France, il faut fuire également les éditions les plus récentes (de la bibliothèque rose au livre de poche) et partir à la recherche de la prestigieuse édition de l'Idéal Bibliothèque (8 livres publiés entre 1963 et 1967) ou plus facilement de la bibliothèque verte (les 22 titres y ont été publiés de 1968 à 1982). On peut également les trouver sur internet mais aussi et à moindre prix dans les vide greniers.

Patrick
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
lodainnshire

lodainnshire

Nombre de messages : 13
Age : 31
Localisation : France
Date d'inscription : 31/05/2006

MessageSujet: Re: les éditions en anglais et français   Lun 5 Juin 2006 - 21:42

Je ne peux qu'aller dans ce sens. J'ai pu remarquer à quel point les éditions modernes ne ressemblaient pas aux anciennes éditions. Cependant, les anciennes sont difficiles à trouver... 😢
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Admin-Serge
Admin
Admin
Admin-Serge

Nombre de messages : 9282
Age : 69
Localisation : Normandie - Cotentin - Cherbourg
Date d'inscription : 18/03/2006

MessageSujet: Re: les éditions en anglais et français   Lun 5 Juin 2006 - 21:48

Je crois qu'on débute bien en France avec Bennett en bibliothèque verte...
Les Ideal sont superbes, mais assez rares...
Pour la verte, les illustrations sont bonnes, et il y a tous les titres...
Seuls, deux ou trois sont difficiles à trouver...

study
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://serge-passions.fr/livres_d_enfants.htm
fan_indien
Galaxie
fan_indien

Nombre de messages : 4473
Age : 37
Localisation : Libreville, Gabon
Date d'inscription : 21/03/2006

MessageSujet: Re: les éditions en anglais et français   Mar 6 Juin 2006 - 11:30

Coucou les amis !

J'ai mis à profit le week-end dernier pour lire quelques Bennett : vraiment c'est très bien écrit, traduit !

A la lecture de ces livres, il apparaît que :
- les garçons de l'âge de Bennett/Morty jouent à toute sorte de jeux de dortoir ;
- collectent insectes, hérissons, têtards ;
- prennent des initiatives originales : commencent des clubs, des mini-musées ;
- inventent des trucs vraiment fous ;
- que sais-je encore ?

Bref, ils ne sont jamais à court d'idées lorsqu'il s'agit de construire des cabanes ou collectionner des timbres, occupations d'ailleurs tout à fait inoffensives, s'il ne tenait qu'à eux... !

Côté filles, à Malory School, Saint-Clair :

- elles se préoccupent un peu trop de leur apparence physique (je pense notamment à certaines pimbêches comme Sadie, Alice pour Saint Clair, l'Américaine Priscilla, Brigitte, et d'autres de Malory School) ;
- certaines des filles sont malveillantes, mesquines, mauvaises langues !
- quelques-unes d'entre elles détestent les jeux de plein air : hockey, tennis, piscine... (bon, je sais, vous allez me dire que Morty à Linbury joue au cricket comme une langouste qui serait gauchère des deux pinces, mais vraiment, Morty, c'est une exception !) ;
- elles sont nombreuses à "parler" d'autres filles, de leurs traits de caractère, de leurs forces et leurs faiblesses... ;
- elles jouent rarement à des jeux fous à la différences des garçons de Linbury...

Alors, les garçons, quoi que plus sales (lunettes perpétuellement poussiéreuses pour Morty, cheveux en désordre pour Bennett, chaussettes en accordéon pour Morrisson), disent rarement du mal de leurs camarades... Les filles d'EB sont pour la plupart nettes, soignées, propres ! mais qu'elles sont bavardes et comme elles raffolent de potins !

Quoi qu'il en soit, ces livres d'école sont très très bons et on ne peut s'empêcher de les aimer tous.

Les filles, Pouchky, Anne, je ne veux pas vous blesser, mais avouez que ce que je dis a un fond de vérité ! Et surtout ne me hurlez pas dessus ! :rendeer:

Ah ! et j'oubliais : les résultats scolaires de Bennett et cie sont toujours passés sous silence, alors que chez les filles !

Avant de me retirer, je voudrais juste ajouter que j'ai été secoué par le fou-rire en lisant le passage dans "Bennett et la roue folle" où la fameuse roue, que Bennett et Mortimer essayent de remonter tant bien que mal à l'étage, échappe à la main de M. Wilkinson, défonce une partie de la rampe et, sautant de marche en marche, va cogner contre la porte de M. Carter qui ne peut décidément pas consacrer son paisible après-midi de dimanche à faire ses mots croisés ! :suspect:

Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Pouchky
Invité



MessageSujet: Re: les éditions en anglais et français   Mar 6 Juin 2006 - 16:29

Mais mais mais mais! Que sous-entends tu par là? Que les filles sont moins inventives que les garçons? Mmmh?

Il est vrai que les collégiens de Linbury déploient des trésors d'imagination pour occuper les moments de loisirs que leur laisse un emploi du temps très chargé. L'enthousiasme suppléant au manque de moyens, ils affrontent les sommets Himalayens avec une ceinture de robe de chambre, un drap et une boite de sardines. Ils construisent de surprenantes cabanes en branchages, élèvent qui un poisson, qui un hamster, recueillent les chats perdus et les hérissons trouvés, inventent des grottes préhistoriques et achètent des cannes à pêche volées...

Il n'est jamais fait mention de rivalité ou de mesquinerie, pas de "premier" de la classe, pas de "terreur de la récré" non plus, pas de "gosse de riche" ou d'élève boursier, les collégiens sont des enfants remarquablement sains et équilibrés, n'en déplaise à Wilkie!


Malory et St Clare ont choisi une autre approche : les relations entre les personnes sont plus complexes et pas toujours flatteuses. Les filles dissimulent, mentent, certaines volent, d'autres ont des penchants troubles envers leurs professeurs. Elles sont en compétition. On parle aussi de leur origine sociale, des différences que cela implique même si l'internat est justement fait pour passer au dessus de ces différences.

On parle assez peu de leurs activités, mais certaines d'entre-elles ont des talents sportifs ou musicaux.
Une petite remarque quand même : un garçon de onze ans peut grimper aux arbres et arborer des genoux boueux, tandis qu'une fille du même âge est souvent déjà réglée et sort de l'enfance malgré elle, on attend d'elle une attitude plus sage et responsable.
Ce qui me dérange le plus dans ces livres, c'est la vocation avouée de faire de ces demoiselles de bonnes épouses et de bonnes mères. Hors de cela, point de salut.

Pour les filles dynamiques : rejoignez Ursula à l'internat de Hartenstein, vous pourrez adhérer au club de botanique, au journal, au club de théâtre, de peinture, de sculpture, faire du tennis, du cheval, et tomber amoureuse du prof de sport, car les profs sont mixtes, hé hé hé!
Revenir en haut Aller en bas
Anne
Galaxie
Anne

Nombre de messages : 3786
Age : 43
Localisation : les landes du Nord...
Date d'inscription : 21/03/2006

MessageSujet: Re: les éditions en anglais et français   Mer 7 Juin 2006 - 8:16

Citation :
Mais mais mais mais! Que sous-entends tu par là? Que les filles sont moins inventives que les garçons? Mmmh?

Les filles de Malory School peuvent se montrer très inventives aussi: dans les volumes 7-18 publiés en Allemagne, elles savent faire preuve d'imagination non seulement pour faire la fête (pour un mariage par exemple), mais également pour organiser des bazars de charité afin de financer la réparation du Château ou l'emménagement d'un couple d'immigrés qui n'a pas les moyens de s'acheter des meubles. Ou encore faire la cuisine et passer le temps lors d'une coupure de courant pendant un hiver particulièrement rigoureux!!!
cheers
(Je promets de bientôt poster les résumés, ils sont presque prêts).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Pimprenelle

Pimprenelle

Nombre de messages : 16
Age : 57
Localisation : Québec
Date d'inscription : 26/04/2010

MessageSujet: Re: les éditions en anglais et français   Jeu 13 Mai 2010 - 3:20

J'ai quelques Bennett, mais tous sont des anciennes édition de la bibliothèque verte dont un, Bennett dans le bain est en mauvais état. J'ai bien vu que plusieurs Bennett ont été édités dans l'Idéal-Bibliothèque, mais les quelques-uns que j'ai pu trouver sont SANS leur jaquette, ce que je trouve très dommage. Vrai que ça ne change rien à l'histoire, mais les livres de lIdéal-Bibliothèque sont tellement beaux, tant qu'à moi, que c'est difficile de prendre autre chose, mis à part l'édition originale en anglais... Le seul problème, ils sont INTROUVABLES... Chaque jour, je cherche, sur eBay, Delcampe (du moins, ce qu'il m'est possible de faire à partir du Québec, et sans trop de résultats...

P.S. : Avez-vous remarqué mon nouvel avatar , son nom est Pimprenelle !

Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Georgina
Galaxie
Georgina

Nombre de messages : 2364
Age : 48
Localisation : Naoned e Breizh
Date d'inscription : 13/01/2008

MessageSujet: Re: les éditions en anglais et français   Jeu 13 Mai 2010 - 9:59

En BV, en vide-grenier, on trouve des quantités d´Alice, pas mal de 6 Compagnons, parfois des MIchel, mais quasiment jamais de Bennett. Je n´en ai jamais vu en IB.

Et c´est qui, cette Pimprenelle chapeautée ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
joyadamson
Galaxie
joyadamson

Nombre de messages : 4782
Age : 69
Localisation : Béthune. 62400
Date d'inscription : 27/10/2009

MessageSujet: Re: les éditions en anglais et français   Jeu 13 Mai 2010 - 11:09

Georgina ecrit: mais quasiment jamais de Bennett.

j'ai trouvé et acheté sur ebay 16 bennett en BV, jaquette cartonnée depuis le debut de l'année.
Actuellement j'en ai 2 en double en cartonné BV :
un ban pour Bennett et Bennett et sa cabanne, si ça interesse quelqu'un ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
joyadamson
Galaxie
joyadamson

Nombre de messages : 4782
Age : 69
Localisation : Béthune. 62400
Date d'inscription : 27/10/2009

MessageSujet: Re: les éditions en anglais et français   Jeu 13 Mai 2010 - 11:14


mes doubles
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sally
Galaxie
Sally

Nombre de messages : 7297
Age : 52
Localisation : Strasbourg
Date d'inscription : 17/03/2008

MessageSujet: Re: les éditions en anglais et français   Jeu 13 Mai 2010 - 12:22

Je confirme. Hier je me promenais au marché aux livres. Je ne peux m'empêcher de passer au stand du monsieur qui a les BR/BV. Pas un seul Bennett, quelques Michel anciens, le mystère de la roche percée, le mystère des gants verts (éditions anciennes), des fantômettes, des oui-oui... pas un seul Alice ni CD5. Il les vend 1,50 euros pièce.

MAIS j'ai trouvé deux fois un Bennett IB dans un vide grenier... justement un ban pour Bennett avec sa jaquette et Bennett au collège sans sa jaquette avec l'étiquette d'une bibliothèque.
Donc, pas de découragement, les filles : tout est possible !

Bravo aux 2 nouveaux avatars. D'où tiens-tu cette pimprenelle ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Anne
Galaxie
Anne

Nombre de messages : 3786
Age : 43
Localisation : les landes du Nord...
Date d'inscription : 21/03/2006

MessageSujet: Re: les éditions en anglais et français   Lun 17 Mai 2010 - 8:11

Afin de garder le thème premier de ce sujet, je me suis permise de le couper et de reporter tous les messages concernant les livres de Pimprenelle dans un nouveau sujet que vous trouverez ici:
http://livres-d-enfants.conceptbb.com/tous-les-auteurs-pour-enfants-f11/primprenelle-auteure-t1442.htm

_________________
"Lire est à l'esprit ce que la gymnastique est au corps." (Joseph Addison, 1672-1719)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Admin-Serge
Admin
Admin
Admin-Serge

Nombre de messages : 9282
Age : 69
Localisation : Normandie - Cotentin - Cherbourg
Date d'inscription : 18/03/2006

MessageSujet: Re: les éditions en anglais et français   Lun 17 Mai 2010 - 9:00

Anne a écrit:
Afin de garder le thème premier de ce sujet, je me suis permise de le couper et de reporter tous les messages concernant les livres de Pimprenelle dans un nouveau sujet que vous trouverez ici:
http://livres-d-enfants.conceptbb.com/tous-les-auteurs-pour-enfants-f11/primprenelle-auteure-t1442.htm

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://serge-passions.fr/livres_d_enfants.htm
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: les éditions en anglais et français   

Revenir en haut Aller en bas
 
les éditions en anglais et français
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Livres d'enfants :: Anthony Buckeridge-